"บ น โ ล ก ใ บ นี้...
ไ ม่ มี ใ ค ร รั ก เ ร า เ ท่ า กั บ ที่ เ ร า รั ก ตั ว เ อ ง ห ร อ ก"
เกิดมาตัวคนเดียว
ดูแลตัวเองดีๆ นะ
...
จะไปไหนมาไหนก็ระวังตัวด้วย
เวลาจะข้ามถนนก็อย่าซี้ซั้วข้าม ดูรถให้ดีก่อน
...
ฝนตกก็หาที่หลบ อย่านอนตากฝน
...
อย่าไปไล่กัดคนอื่น
อย่าไปทะเลาะกับหมาตัวอื่น
...
ถ้าหิว ก็อดทนหน่อย
อย่าไปรื้อถังขยะของชาวบ้าน
อย่าไปขโมยข้าวของใคร
อย่าซี้ซั้วกินของเน่าเสียแล้ว มันไม่ดี
...
ใครไล่ตี ก็วิ่งหนีเค้าไปให้ไกลๆ
ใครให้ของกิน ก็อย่าลืมจดจำเค้าไว้
หรือถ้าเจอใครทำท่าทางแปลกๆ
ก็อย่าไว้ใจใครง่ายเกินไป
...
เวลาเจอคนที่รักหมา
ก็อย่าคิดเข้าข้างตัวเองว่าเค้าต้องรักเรา
เพราะบางทีเค้าก็รักแค่หมาของเค้า
แต่เค้าไม่ได้รักหมาข้างถนน
...
จำไว้นะ
เกิดมาตัวคนเดียว
ยิ่งเกิดมาเป็นหมาข้างถนนด้วย
...
"บ น โ ล ก ใ บ นี้...
ไ ม่ มี ใ ค ร รั ก เ ร า เ ท่ า กั บ ที่ เ ร า รั ก ตั ว เ อ ง ห ร อ ก"
" where is this bonlok...
No one is cuddle July cuddle baht that I love cuddle July cuddle "
Born alone
Take good care of yourself
...
Be careful wherever you go.
When you cross the road, don't be too bad. Look at the car first.
...
It's raining. Find a place to hide. Don't sleep in the
...
Don't bite other people
Don't fight with other dogs.
...
If you are hungry, be patient.
Don't dismantle the villagers
Don't steal anyone's stuff
Don't eat perishable stuff. It's not good.
...
Whoever hit, run away from him.
Whoever gives food, don't forget to remember him.
Or if you meet someone acting weird
Don't trust anyone too easily
...
When I meet someone who loves dogs.
Don't think about yourself that he has to love me.
Because sometimes he only loves his dog
But he doesn't love street dogs.
...
Remember that.
Born alone
The more I was born as a street dog.
...
" where is this bonlok...
No one is cuddle July cuddle baht that I love cuddle July cuddle "Translated